Hea ingliskeelsete sonade tolkija

Ehkki tõlketurg puruneb praegu noorte talentide otsas (igal aastal jätavad filoloogiateaduskonnad tuhanded tudengid näljaseks, on parima, turvalisema ja huvitavaima tõlgi leidmine siiski äärmiselt keeruline.

Kõike seda seetõttu, et koos tõlgetega - kas artikleid või samu suulisi kommentaare - pakutakse ning neid on palju ja paljud neist pole meie tähelepanu väärt. Oletame, et meie jõupingutuste objektiks on Varssavi inglise keele tõlkija. Millises vormis me teda leiame? Kui mitte halva kvaliteedi ja ajapakkumisega "asjad", ennekõike, kuidas vältida aja ja raha raiskamist? Püüame sellest selles jaotises inimestele teatada.

Sobiva tõlgi leidmisel on põhiline asi Internetis esitatud pakkumise olek. Me peaksime kõik praegused ettepanekud eelnevalt tagasi lükkama, mille ülesehitus on kokku jagatud kolmeks või neljaks lauseks. Päris tõlk, kes on lõpetanud inglise keele või mõne muu filoloogia, saab palju enda kohta kirjutada - esineda ka sellises meetodis, et julgustada potentsiaalset ostjat oma teenuseid kasutama. On oluline, et tõlkija pakutav võimalus oleks loogiline ja lühike ning sellise lühiduse juures ei saa me julgeda. Peaksime oma tähelepanu suunama tõlkijatele, kes ütlevad oma peas, millistes teemades nad kõige paremini tunnevad - eriti kui tahame anda õppimiseks või ülikoolile mitte rumalat paberit, vaid spetsialiseeritud teksti, mis vajab tõlkija kogemusi (sageli võib spetsialiseeritud sõnavara elada tõlgituna subjektile tundmatu inimese poolt ebatäpselt ja seetõttu tasub leida see, keda ta tunneb, milline ta peaks olema. Tõlgete korraldamisel tasub otsida sobivat tõlki.

Teine oluline komponent on tõlkija ajalisus - on oluline, et ta annaks meile tõlke mõne päeva pärast. Sageli võite kohtuda tõlkijatega, kes ei maini lähitulevikus midagi rakendusetapi kohta. Nende abi kasutamisel oleks viga (kui teose saamise ajal nende kõrval isiklikult teada ei saa. Kui hoolime korraldusest, aga ei soovi kuulata vabandusi sama haiguse või murtud jala kohta, investeerige parem usaldusväärse mehe juurde. Siit jõuame kõigeni: hinnakem antud pakkumise usaldusväärsust. Kui näeme, et selle autor on ettevalmistamisele kulunud palju aega, võime olla kindlad, et ta hoolib lähedastest klientidest.